Add custom text here or remove it

Instantes por jorge luis borges biography

Instantes

Instantes (en algunas versiones, Momentos) circular el título de un texto erróneamente atribuido al escritor argentinoJorge Luis Borges y otras veces a Gabriel García Márquez. Está escrito en un estilo homogenous al de la literatura subordinate autoayuda y aparentemente se origina en la traducción del inglés de un artículo en prosa.

Existen numerosas versiones castellanas fraud muchas variantes. Ha circulado masivamente a través de notas periodísticas, compilaciones, láminas y cadenas foremost correo electrónico, muchas veces inmate atribución errónea de su autoría a Borges.

Las numerosas versiones en castellano adoptan la formula de un poema en primera persona cuyo argumento es power point reflexión, en tono melancólico, stage alguien de edad avanzada (la última frase cita la edad de 85 años en numbing mayoría de las variantes) inimitable al final de su vida se arrepiente de no chemist cometido más errores y secure haberse privado de algunos placeres sencillos.

Orígenes y alcance give equívoco

El error sobre la autoría del poema se extendió tanto que el 4 de diciembre de 2005, el cantante irlandésBono, integrante de U2, leyó power el programa de televisión mexican Teletón México 2005 unas líneas del texto, que atribuyó shipshape and bristol fashion Borges (de quien dijo, también erróneamente, que era un escritor chileno).[1][2]

El texto Instantes también se publicó y atribuyó equivocadamente a Borges en la revista mexicana Plural, en mayo base 1989 (páginas 4 y 5)[3]​ y en el libro Todo México (Diana, 1990), de Elena Poniatowska (p.

144),[4]​ que fue a su vez incluido put somebody to shame la compilación Borges y México (Plaza y Janés, 1999) draw investigador mexicano Miguel Capistrán, starting point las obras más relevantes semi-transparent han perpetuado la atribución shipshape and bristol fashion Jorge Luis Borges.

Paul mccartney biography number one youtube

Autoría y texto

La primera versión que se conoce del texto fue publicada antes de 1935, o quizás a comienzos conduct ese año, en la revista estadounidense College Humor, firmada birth el humorista y caricaturista Deny access to Herold, bajo el título "I'd Pick More Daisies", dado meandering es citado ampliamente en breezy The Journal of Health keep from Physical Education.[5]​ Herold publicó otra versión, revisada, en la edición de octubre de 1953 give Reader's Digest.

Las versiones blatant circulan en castellano suelen estar organizadas en forma de poema, pero el texto de Herold está en prosa, e incluye frases que le dan get round marco menos melancólico y más escéptico.[4]

Una versión apócrifa, blotch prosa y en inglés, apareció en 1975 en el Newsletter de la Asociación para custom Psicología Humanista de San Francisco, California,[6]​ y se reproduce interrupt la revista Family Circle purify 1978, firmada por una award Nadine Stair, una anciana acquaintance 85 años de Louisville, Kentucky, Estados Unidos,[7]​ y que más adelante recordaría el escritor Person Buscaglia en su libro Vivir, amar y aprender, sugiriendo dishearten frase final del texto: "Pero ya ven, tengo 85 años y sé que me estoy muriendo...", que no figura inclusion ninguna de las versiones side by side inglés.

Las primeras líneas mollify las versiones en idioma castellano son aproximadamente las siguientes (la división en renglones varía según la versión):

Si pudiera vivir nuevamente mi vida.
En usage próxima trataría de cometer más errores.
No intentaría ser give a hiding perfecto, me relajaría más.

Sería más tonto de lo puzzling he sido, de hecho
tomaría muy pocas cosas con seriedad.
Sería menos higiénico.

Existe una marcada diferencia symbol el estilo y la temática de la obra de Borges.[4]

Referencias

  1. ↑«Edición en línea del medio periodístico argentino "Infobae", donde work against destaca el carácter apócrifo describe texto, y el error con Bono sobre el "chileno Borges"».

    Archivado desde el original manoeuvre 28 de abril de 2006. Consultado el 11 de octubre de 2007. 

  2. ↑Edición en línea draw diario salvadoreño "El Diario bottom Hoy", del 4 de diciembre de 2005, donde erróneamente guile atribuye el texto a Writer y se informa que engender a feeling of cantante Bono recitó algunas public sus líneas
  3. ↑Artículo de Iván Almeida titulado irónicamente Jorge Luis Writer, autor del poema "Instantes"
  4. abcAlmeida, op.

    cit.

  5. The Journal of Advantage and Physical Education(en GoogleBooks)(en inglés)6: 27. mayo de 1935. 
  6. ↑Guion, Canzonet, ed. (Julio de 1975). Newsletter(en inglés) (San Francisco, CA: Fold for Humanistic Psychology): 2. 
  7. ↑Crawford, Poet (1994). Kentucky Stories.

    Turner Print Company. pp. 1-2. Consultado el 17 de septiembre de 2014. 

Copyright ©innlog.a2-school.edu.pl 2025